ܛܠܒ
Assyrian Neo-Aramaic
Root |
---|
ܛ ܠ ܒ (ṭ l b) |
1 term |
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [tˤɑːlebː]
Verb
ܛܵܠܹܒ • (ṭālēb) (present participle ܛܠܵܒܵܐ (ṭlābā), past participle ܛܠܝܼܒܵܐ (ṭlībā))
- to ask for; request; order
- ܝܵܠܵܕ݇ܐ ܒܥܵܠܘܿܠܵܐ ܛܠܝܼܒ ܠܹܗ ܙܘܼܙܹ̈ܐ ܡܸܢܝܼ.
- yālā b-ʿālolā ṭlib lēh zuzē minī.
- A boy in the street asked me for money.
- to propose; get engaged; be betrothed
- ܒܪܵܬܝܼ ܛܠܝܼܒܬܵܐ ܝܠܵܗ̇. ― brātī ṭlibtā ìlāh. ― My daughter is engaged.
- Matthew 1:18:
- ܡܵܘܠܵܕܵܐ ܕܝܼܫܘܿܥ ܡܫܝܼܚܵܐ ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܗ݇ܘܹܐ ܠܹܗ: ܐܝܼܡܲܢ ܕܡܲܪܝܲܡ ܝܸܡܹܗ ܛܠܝܼܒܬܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܠܝܵܘܣܸܦ، ܡ̣ܢ ܩܲܕ݇ܡ ܫܲܪܲܟܬܵܝܗܝ ܦܝܼܫ ܠܵܗ̇ ܚܙܝܼܬܵܐ ܒܛܝܼܢܬܵܐ ܡ̣ܢ ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕܫܵܐ.
- māwlādā d-īšoʿ mšīḥā hādḵā wē lēh: īman dmaryam yimmēh ṭlibtāā ìwā lyāwsip, min qam šarraktāyhy piš lāh ḥzītāā bṭintāā min ruḥā dqudšā.
- Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit.
Conjugation
Conjugation of ܛܵܠܹܒ (ṭālēb)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܛܠܝܼܒ ܠܝܼ (ṭlib lī) |
ܛܠܝܼܒ ܠܘܼܟ݂ (ṭlib luḵ) |
ܛܠܝܼܒ ܠܹܗ (ṭlib lēh) |
ܛܠܝܼܒ ܠܲܢ (ṭlib lan) |
ܛܠܝܼܒ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (ṭlib lāwḵon) |
ܛܠܝܼܒ ܠܗܘܿܢ (ṭlib lhon) |
f | ܛܠܝܼܒ ܠܵܟ݂ܝ (ṭlib lāḵ) |
ܛܠܝܼܒ ܠܵܗ̇ (ṭlib lāh) | |||||
non-past | m | ܛܵܠܒܹܢ (ṭālbēn) |
ܛܵܠܒܹܬ (ṭālbēt) |
ܛܵܠܹܒ (ṭālēb) |
ܛܵܠܒܲܚ (ṭālbaḥ) |
ܛܵܠܒܝܼܬܘܿܢ (ṭālbīton) |
ܛܵܠܒܝܼ (ṭālbī) |
f | ܛܵܠܒܵܢ (ṭālbān) |
ܛܵܠܒܵܬܝ (ṭālbāt) |
ܛܵܠܒܵܐ (ṭālbā) | ||||
imperative | m | ܛܠܘܿܒ (ṭlob) |
ܛܠܘܿܒܘܼܢ (ṭlobun) |
||||
f | ܛܠܘܿܒܝ (ṭlob) |
See also
- (request): ܒܲܩܸܪ (baqir)
- (propose, betroth): ܡܵܟ݂ܹܪ (māḵēr)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.