ܦܘܫ ܒܫܝܢܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
From the masculine imperative of ܦܵܝܹܫ (pāyēš, “remain”) + ܫܲܝܢܵܐ (šaynā, “safety”), literally “remain in safety”; compare Arabic مَعَ ٱلسَّلَامَةِ (maʕa s-salāmati).
Usage notes
- This is used when said to something in the masculine singular form; the feminine singular is ܦܘܿܫܝ ܒܫܲܝܢܵܐ (poš b-šaynā), and plural is ܦܘܿܫܘܼܢ ܒܫܲܝܢܵܐ (pošon b-šaynā).
See also
- ܒܫܲܝܢܵܐ (b-šaynā)
- ܦܘܿܫ ܒܫܠܵܡܵܐ (poš b-šlāmā, literally “remain in peace”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.