लङ्घयति
Sanskrit
Etymology
From the root लङ्घ् (laṅgh)
Verb
लङ्घयति • (laṅghayati)
Descendants
Descendants
- Dardic:
- Dameli: [script needed] (nag-, “to fall down”)
- Gawar-Bati: [script needed] (naṅgi-)
- Kashmiri: لڠگھییت (laṅghēīta, “to have passed on”)
- Khowar: لنگک (laṅgik, “to move, shake, sway”)
- Phalura: [script needed] (laṅg-, “to pass, cross, swim, bathe”)
- Shina: لڠوک (lΛṅoiki, “to pass over, step over; to dismiss, see off”), لڠیجوک (laṅīǰoiki, “to die”)
- Torwali: [script needed] (laṅg-, “to pass, cross”)
- Prakrit: 𑀮𑀗𑁆𑀖𑁂𑀢𑀺 (laṅgheti)
- Eastern:
- Magadhi Prakrit:
- Bengali: লাঙ্ঘা (laṅgha, “to transgress”)
- Oriya: ନଙ୍ଘିବା (nôṅghiba, “to cross, transgress”)
- Magadhi Prakrit:
- Western:
- Paisaci Prakrit:
- Punjabi: ਲਙ੍ਘਣਾ (laṅghṇā), ਨਙ੍ਘਨਾ (naṅghnā)
- Lahnda: لگھݨ (lagghaṇ, “to pass”), لن٘گھݨ (laṅghaṇ), لگھݨ (laghuṇ)
- Sindhi:
- Arabic script: لَڱگهَڻُ (laṅghaṇu)
- Devanagari script: लङ्घणु (laṅghaṇu)
- Punjabi: ਲਙ੍ਘਣਾ (laṅghṇā), ਨਙ੍ਘਨਾ (naṅghnā)
- Paisaci Prakrit:
- Northern:
- Garhwali: लाँघणुँ (lāṅghṇũ)
- Kumaoni: नाँग्ङो (nā̃gṇo, “to leap over, cross”)
- Nepali: नाँघ्नु (nā̃ghnu), नाङ्नु (nāṅnu)
- Central
- Sauraseni Prakrit:
- Awadhi: नांघब (nā̃ghab, “to cross”)
- Gujarati: લાંઘવું (lā̃ghvũ, “to fast”)
- Hindustani:
- Hindi: लांघना (lāṅghnā), नांघना (nāṅghnā)
- Urdu: لَاںگھنَا, نَاںگھنَا
- Sauraseni Prakrit:
- Southern:
- Eastern:
References
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “langhayati”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 631
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.