श्वन्
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- ᬰ᭄ᬯᬦ᭄ (Balinese script)
- শ্ৱন্ (Assamese script)
- শ্বন্ (Bengali script)
- 𑰫𑰿𑰪𑰡𑰿 (Bhaiksuki script)
- 𑀰𑁆𑀯𑀦𑁆 (Brahmi script)
- 𑌶𑍍𑌵𑌨𑍍 (Grantha script)
- શ્વન્ (Gujarati script)
- ਸ਼ੑਵਨੑ (Gurmukhi script)
- ꦯ꧀ꦮꦤ꧀ (Javanese script)
- ឝ្វន៑ (Khmer script)
- ಶ್ವೝ (Kannada script)
- ຨ຺ວນ຺ (Lao script)
- ശ്വന് (Malayalam script)
- 𑘫𑘿𑘪𑘡𑘿 (Modi script)
- ᠱᢦᠨ (Mongolian script)
- ᡧᠣᠸᠠᠨ (Manchu script)
- ၐွန် (Burmese script)
- 𑧋𑧠𑧊𑧁𑧠 (Nandinagari script)
- 𑐱𑑂𑐰𑐣𑑂 (Newa script)
- ଶ୍ଵନ୍ (Oriya script)
- ꢯ꣄ꢮꢥ꣄ (Saurashtra script)
- 𑆯𑇀𑆮𑆤𑇀 (Sharada script)
- 𑖫𑖿𑖪𑖡𑖿 (Siddham script)
- ශ්වන් (Sinhalese script)
- శ్వౝ (Telugu script)
- ศฺวนฺ (Thai script)
- ཤྭ་ན྄ (Tibetan script)
- 𑒬𑓂𑒫𑒢𑓂 (Tirhuta script)
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *ćwā́, from Proto-Indo-European *ḱwṓ (“dog”). Cognate with Ancient Greek κύων (kúōn, “dog”), Latin canis (“dog”), Avestan 𐬯𐬞𐬀𐬥 (span, “dog”), Lithuanian šuo, Old Armenian շուն (šun), Old English hund (whence English hound).
Noun
श्वन् • (śván) m
- a dog; hound; cur
- c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 2.39.4:
- ना॒वेव॑ नः पारयतं यु॒गेव॒ नभ्ये॑व न उप॒धीव॑ प्र॒धीव॑ ।
श्वाने॑व नो॒ अरि॑षण्या त॒नूनां॒ खृग॑लेव वि॒स्रसः॑ पातम॒स्मान् ॥- nāvéva naḥ pārayatam yugéva nábhyeva na upadhī́va pradhī́va.
śvā́neva no áriṣaṇyā tanū́nām khṛ́galeva visrásaḥ pātamasmā́n. - Save us like two ships; be like yokes, spokes, and fellies unto us;
Like two unfailing dogs unto our bodies; and like two staves keep us from falling.
- nāvéva naḥ pārayatam yugéva nábhyeva na upadhī́va pradhī́va.
- ना॒वेव॑ नः पारयतं यु॒गेव॒ नभ्ये॑व न उप॒धीव॑ प्र॒धीव॑ ।
- c. 400 BCE, Mahābhārata 5.70.70:
- प्रतिघातेन सान्त्वस्य दारुणं संप्रवर्तते ।
तच्छुनाम्इव गोपादे पण्डितैरुपलक्षितम् ॥- pratighātena sāntvasya dāruṇaṃ saṃpravartate .
tacchunāmiva gopāde paṇḍitairupalakṣitam . - With the failure of appeasement, hostility ensues;
This is observed by the wise in a gopāda (brawl?) of dog-like men.
- pratighātena sāntvasya dāruṇaṃ saṃpravartate .
- प्रतिघातेन सान्त्वस्य दारुणं संप्रवर्तते ।
- c. 400 BCE, Mahābhārata 17.3.7:
- अयं श्वा भूतभव्येश भक्तो मां नित्यमेव ह ।
स गच्छेत मया सार्धमानृशंस्या हि मे मतिः ॥- ayaṃ śvā bhūtabhavyeśa bhakto māṃ nityameva ha .
sa gaccheta mayā sārdhamānṛśaṃsyā hi me matiḥ . - O master of past and present, this dog has been constantly loyal to me like no other.
Let him go with me side by side, for the sake of my care (for his wellbeing).
- ayaṃ śvā bhūtabhavyeśa bhakto māṃ nityameva ha .
- अयं श्वा भूतभव्येश भक्तो मां नित्यमेव ह ।
Declension
Masculine an-stem declension of श्वन् (śván) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | श्वा śvā́ |
श्वानौ / श्वाना¹ śvā́nau / śvā́nā¹ |
श्वानः śvā́naḥ |
Vocative | श्वन् śván |
श्वानौ / श्वाना¹ śvā́nau / śvā́nā¹ |
श्वानः śvā́naḥ |
Accusative | श्वानम् śvā́nam |
श्वानौ / श्वाना¹ śvā́nau / śvā́nā¹ |
शुनः śúnaḥ |
Instrumental | शुना śúnā |
श्वभ्याम् śvábhyām |
श्वभिः śvábhiḥ |
Dative | शुने śúne |
श्वभ्याम् śvábhyām |
श्वभ्यः śvábhyaḥ |
Ablative | शुनः śúnaḥ |
श्वभ्याम् śvábhyām |
श्वभ्यः śvábhyaḥ |
Genitive | शुनः śúnaḥ |
शुनोः śúnoḥ |
शुनाम् śúnām |
Locative | शुनि śúni |
शुनोः śúnoḥ |
श्वसु śvásu |
Notes |
|
Descendants
Further reading
- Hellwig, Oliver (2010-2023), “śvan”, in DCS - The Digital Corpus of Sanskrit, Berlin, Germany.
- Arthur Anthony Macdonell (1893), “श्वन्”, in A practical Sanskrit dictionary with transliteration, accentuation, and etymological analysis throughout, London: Oxford University Press, page 323
- Monier Williams (1899), “श्वन्”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 1105/1.
- Apte, Vaman Shivram (1890), “श्वन्”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan, page 1580
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.