以眼還眼,以牙還牙

Chinese

 
to use; according to; so as to
to use; according to; so as to; in order to; by; with; because; Israel (abbrev.)
eye
 
pay back; return; also
pay back; return; also; in addition; more; still; else; yet; (not) yet
eye
 
to use; according to; so as to
to use; according to; so as to; in order to; by; with; because; Israel (abbrev.)
tooth; ivory
 
pay back; return; also
pay back; return; also; in addition; more; still; else; yet; (not) yet
tooth; ivory
trad. (以眼還眼,以牙還牙)
simp. (以眼还眼,以牙还牙)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yǐyǎnhuányǎn, yǐyáhuányá
    (Zhuyin): ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ, ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin: yǐyǎnhuányǎn, yǐyáhuányá [Phonetic: yǎnhuányǎn,yǐyáhuányá]
      • Zhuyin: ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ, ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ
      • Gwoyeu Romatzyh: yiiyeanhwanyean, yiiyahwanya
      • Tongyong Pinyin: yǐyǎnhuányǎn, yǐyáhuányá
      • Sinological IPA (key): /i²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹¹ xwän³⁵ jɛn²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹¹ jä³⁵ xwän³⁵ jä³⁵/

Idiom

以眼還眼,以牙還牙

  1. eye for an eye, a tooth for a tooth
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.