和蘭

See also: 和兰

Chinese

phonetic
trad. (和蘭)
simp. (和兰)

Etymology

Transcription of Dutch Holland. In Min Nan, possibly reinforced as an orthographic borrowing from Japanese 和蘭.

Pronunciation


Proper noun

和蘭

  1. (historical, obsolete) the Netherlands, Holland

Derived terms

  • 和蘭豆和兰豆 (“pea”)

See also

References

  • Governor-General of Taiwan (1931–1932), 和蘭”, in 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor, 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Min Nan), Taihoku: 同府 (Dōfu), →OCLC

Japanese

Kanji in this term

Grade: 3
(ateji)
ラン
Jinmeiyō
(ateji)
irregular

Etymology

The kanji spelling is ateji (当て字), contracted from 和蘭陀. Compare Chinese 荷蘭荷兰 (Hélán). See the main entry at オランダ for full details.

Pronunciation

  • (Tokyo) ランダ [òráńdá] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [o̞ɾã̠nda̠]
  • (file)

Proper noun

和蘭(オランダ) (Oranda) 

  1. Obsolete spelling of オランダ (Netherlands)

Descendants

  • Korean: 화란 (Hwaran)
  • Vietnamese: Hoà Lan

References

  1. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Vietnamese

Hán tự in this term

Proper noun

和蘭

  1. chữ Hán form of Hoà Lan (Netherlands).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.