🔍
🏠
Wiktionary
🎲
紅樓夢
See also:
红楼梦
and
紅楼夢
Chinese
to dream
trad.
(
紅樓夢
)
紅樓
夢
simp.
(
红楼梦
)
红楼
梦
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
Hónglóumèng
(
Zhuyin
)
:
ㄏㄨㄥˊ ㄌㄡˊ ㄇㄥˋ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
hung
4
lau
4
mung
6
Hakka
(
Sixian
,
PFS
)
:
Fùng-lèu-mung
Min Dong
(
BUC
)
:
È̤ng-làu-máe̤ng
Min Nan
(
POJ
)
:
Hông-liô-bōng
/
Hông-lâu-bōng
/
Âng-lâu-bāng
/
Âng-lâu-bōng
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
Hónglóumèng
Zhuyin
:
ㄏㄨㄥˊ ㄌㄡˊ ㄇㄥˋ
Tongyong Pinyin
:
Hónglóumèng
Wade–Giles
:
Hung
2
-lou
2
-mêng
4
Yale
:
Húng-lóu-mèng
Gwoyeu Romatzyh
:
Horngloumenq
Palladius
:
Хунлоумэн
(Xunloumɛn)
Sinological IPA
(key)
:
/xʊŋ³⁵ loʊ̯³⁵ mɤŋ⁵¹/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
hung
4
lau
4
mung
6
Yale
:
hùhng làuh muhng
Cantonese Pinyin
:
hung
4
lau
4
mung
6
Guangdong Romanization
:
hung
4
leo
4
mung
6
Sinological IPA
(
key
)
:
/hʊŋ
²¹
lɐu̯
²¹
mʊŋ²²/
Hakka
(
Sixian
, incl.
Miaoli
and
Meinong
)
Pha̍k-fa-sṳ
:
Fùng-lèu-mung
Hakka Romanization System
:
fungˇ leuˇ mung
Hagfa Pinyim
:
fung
2
leu
2
mung
4
Sinological IPA
:
/fuŋ¹¹ leu̯¹¹ muŋ⁵⁵/
Min Dong
(
Fuzhou
)
Bàng-uâ-cê
:
È̤ng-làu-máe̤ng
Sinological IPA
(
key
)
:
/øyŋ⁵³⁻²¹
(l-)
nˡau⁵³⁻²¹ mɔyŋ²¹³/
Min Nan
(
Hokkien
:
Quanzhou
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Hông-liô-bōng
Tâi-lô
:
Hông-liô-bōng
Phofsit Daibuun
:
honglioi'bong
IPA (
Quanzhou
)
:
/hɔŋ²⁴⁻²² lio²⁴⁻²² bɔŋ⁴¹/
(
Hokkien
:
General
Taiwanese
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Hông-lâu-bōng
Tâi-lô
:
Hông-lâu-bōng
Phofsit Daibuun
:
honglau'bong
IPA (
Taipei
)
:
/hɔŋ²⁴⁻¹¹ lau²⁴⁻¹¹ bɔŋ³³/
IPA (
Kaohsiung
)
:
/hɔŋ²³⁻³³ lau²³⁻³³ bɔŋ³³/
(
Hokkien
:
Quanzhou
,
General
Taiwanese
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Âng-lâu-bāng
Tâi-lô
:
Âng-lâu-bāng
Phofsit Daibuun
:
anglau'bang
IPA (
Quanzhou
)
:
/aŋ²⁴⁻²² lau²⁴⁻²² baŋ⁴¹/
IPA (
Taipei
)
:
/aŋ²⁴⁻¹¹ lau²⁴⁻¹¹ baŋ³³/
IPA (
Kaohsiung
)
:
/aŋ²³⁻³³ lau²³⁻³³ baŋ³³/
(
Hokkien
:
General
Taiwanese
)
Pe̍h-ōe-jī
:
Âng-lâu-bōng
Tâi-lô
:
Âng-lâu-bōng
Phofsit Daibuun
:
anglau'bong
IPA (
Taipei
)
:
/aŋ²⁴⁻¹¹ lau²⁴⁻¹¹ bɔŋ³³/
IPA (
Kaohsiung
)
:
/aŋ²³⁻³³ lau²³⁻³³ bɔŋ³³/
Note
:
Hông-liû-bōng/Hông-lâu-bōng - literary;
Âng-lâu-bāng - vernacular.
Proper noun
紅樓夢
Dream of the Red Chamber
, one of China's
Four Great Classical Novels
Derived terms
紅學
/
红学
(
hóngxué
)
Descendants
Sino-Xenic
(
紅樓夢
):
→
Japanese:
紅
(
こう
)
楼
(
ろう
)
夢
(
む
)
(
Kōrōmu
)
→
Korean:
홍루몽(紅樓夢)
(
Hongnumong
)
→
Vietnamese:
Hồng lâu mộng
(
紅樓夢
)
See also
水滸傳
/
水浒传
(
Shuǐhǔzhuàn
)
三國演義
/
三国演义
(
Sānguó Yǎnyì
)
西遊記
/
西游记
(
Xīyóujì
)
Japanese
Kanji in this term
紅
樓
夢
こう
Grade: 6
ろう
Hyōgaiji
む
Grade: 5
on’yomi
Proper noun
紅
(
こう
)
樓
(
ろう
)
夢
(
む
)
•
(
Kōrōmu
)
Kyūjitai
form of
紅楼夢
:
Dream of the Red Chamber
Korean
Hanja
in this term
紅
樓
夢
Proper noun
紅樓夢
•
(
Hongnumong
) (
hangeul
홍루몽
)
Hanja
form
?
of
홍루몽
(
“
Dream of the Red Chamber
”
)
.
Vietnamese
Hán tự
in this term
紅
樓
夢
Proper noun
紅樓夢
chữ Hán
form of
Hồng Lâu Mộng
(
“
Dream of the Red Chamber
”
)
.
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.