肥水不流外人田

Chinese

not; no
 
to flow; to spread; to circulate
to flow; to spread; to circulate; to move
non-family member; outsider; stranger field; farm
trad. (肥水不流外人田) 肥水 外人
simp. #(肥水不流外人田) 肥水 外人
Literally: “Fertile water should not flow into someone else's field.”

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): féishuǐ bù liú wàirén tián
    (Zhuyin): ㄈㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄢˊ
  • Cantonese (Jyutping): fei4 seoi2 bat1 lau4 ngoi6 jan4 tin4

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: féishuǐ bù liú wàirén tián [Phonetic: féishuǐ 不 liú wàirén tián]
      • Zhuyin: ㄈㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄢˊ
      • Tongyong Pinyin: féishuěi bù lióu wàirén tián
      • Wade–Giles: fei2-shui3 pu4 liu2 wai4-jên2 tʻien2
      • Yale: féi-shwěi bù lyóu wài-rén tyán
      • Gwoyeu Romatzyh: feirshoei bu liou wayren tyan
      • Palladius: фэйшуй бу лю вайжэнь тянь (fɛjšuj bu lju vajžɛnʹ tjanʹ)
      • Sinological IPA (key): /feɪ̯³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵ waɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰi̯ɛn³⁵/
  • Cantonese

Proverb

肥水不流外人田

  1. Synonym of 肥水不落外人田 (féishuǐ bù luò wàirén tián, “a benefit should not be given to others and should be shared exclusively among one’s own people”).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.