興亜奉公日

Japanese

Kanji in this term
こう
Grade: 5

Grade: S
ほう
Grade: S
こう
Grade: 2
ひ > び
Grade: 1
on’yomi kun’yomi
Alternative spelling
興亞奉公日 (kyūjitai)
興亜奉公日(こうあほうこうび)ぜいたく(てき)だ!
Kōa-Hōkōbi zeitaku wa teki da!
Day of Public Duty for the Development of Asia; luxury is the enemy!

Etymology

From 興亜(こうあ) (kōa, development of Asia) + 奉公(ほうこう) (hōkō, public duty) + () (hi, day).

Pronunciation

  • (Tokyo) ーあほーこーび [kòóá hóókóꜜòbì] (Nakadaka – [6])[1]
  • IPA(key): [ko̞ːa̠ ho̞ːko̞ːbʲi]

Proper noun

(こう)()(ほう)(こう)() (Kōa-Hōkōbi) 

  1. (historical) "Day of Public Duty for the Development of Asia": the first day of every month (19391942), when eating at restaurants was forbidden as part of the National Spiritual Mobilization Movement (国民精神総動員運動)

See also

  • 大詔奉戴日(たいしょうほうたいび) (Taishō-Hōtaibi)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.