親王
Chinese
dear; intimate; parent dear; intimate; parent; relation; closely related; parents-in-law of one's offspring |
king; Wang (proper name) | ||
---|---|---|---|
trad. (親王) | 親 | 王 | |
simp. (亲王) | 亲 | 王 |
Pronunciation
Descendants
- → Mongolian: чин ван (čin van)
- → Manchu: ᠴᡳᠨ
ᠸᠠᠩ (cin wang)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
親 | 王 |
しん Grade: 2 |
おう > のう Grade: 1 |
on’yomi |
Etymology
From Old Japanese,[1][2] borrowed from Middle Chinese 親王 (t͡sʰiɪn ɦʉɐŋ), in turn a compound of 親 (“very familiar; very close”) + 王 (“king”, in ancient Japan, this term was also used to refer to an imperial prince), so called because of the closeness to the reigning emperor. The ō reading for 王 changes to nō as an instance of renjō (連声).
First cited in Japanese to a text from 718 CE.[1]
Noun
親王 • (shinnō) ←しんわう (sin'wau)?
- [from 718] a specific rank granted to certain male members of the imperial family:
- an East Asian imperial prince who is either brother or son to the reigning emperor
- in ancient Japan, any of the emperor's brothers or sons
- [from the 1600s] any of the direct male descendants of the emperor of Japan, down to any imperial great-great-grandchildren
- [from 1947] any of the legitimate direct male heirs of the emperor of Japan
- [from 1801] (theater, kabuki) Short for 親王鬘 (shinnō kazura)., literally "imperial prince wig", specific style of wig used in kabuki
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.