-axe

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese -age, from Old French -age or Old Occitan -atge, from Latin -āticum. Doublet of -ádego.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈa.ʃɪ]

Suffix

-axe

  1. Forms uncountable nouns, from verbs, meaning the practice of doing what is expressed by the verb.
    cavar (to dig) + -axecavaxe (digging)
    reciclar (to recycle) + -axereciclaxe (recycling)
    Synonym: -mento
  2. Forms collective nouns.
    crego (priest) + -axecregaxe (clergy)
    tripa (intestine) + -axetripaxe (guts)
  3. Forms nouns for concepts related to the suffixed word.
    frío (cold) + -axefriaxe (coldness)
    por cento (percent) + -axeporcentaxe (percentage)
    tolo (fool) + -axetolaxe (foolishness; nonsense)

Usage notes

  • -axe also exists, not as a suffix, in words descending from a Latin word with -āginem (accusative singular of -āgō). For example: imaxe, from imāginem.

Derived terms

Galician terms suffixed with -axe
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.