-elo

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese -elo, from Latin -ellus, an extension of -lus. Compare Spanish -illo.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɛlʊ], (western) [ˈelʊ]

Suffix

-elo (plural -elos, feminine counterpart -ela)

  1. (archaic) usually added to masculine nouns to denote a diminutive form
    (knot) + -elonoelo (knuckle)
    fato (cover, container > group) + -elofatelo (garment)
    Synonym: -iño

Derived terms

Galician terms suffixed with -elo
  • -celo

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese -elo, from Latin -ellus, -ellum. Doublet of -ilho.

Pronunciation

Most commonly in loaned or inherited words:

  • IPA(key): /ˈɛ.lu/

Most commonly in words coined in Portuguese:

  • IPA(key): /ˈe.lu/

Suffix

-elo m (noun-forming suffix, plural -elos, feminine -ela, feminine plural -elas)

  1. forms diminutives; -ling; -let
    cobra (snake) + -elocobrelo (snakeling)
    castro (fort or walled village) + -elocastrelo (small fort or walled village)
    Synonyms: -inho, -ito, -im
  2. forms names of things that share a characteristic with the suffixed word, usually carrying a diminutive aspect
    pesado (heavy) + -elopesadelo (nightmare)
    pardo (dun) + -elopardelo (sparrow)
    Synonyms: -inho, -ilho
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.