< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/čermъxa

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

*čermъxa

Alternative forms

Etymology

Cognate with Lithuanian šermukšnis (rowan, mountain ash), from Proto-Balto-Slavic *kermuṣ-, *śermuṣ-. From Proto-Indo-European *ḱrem-; compare Proto-West Germanic *hramusō (ramson), Old Irish crem (dog's leek, buckrams), Ancient Greek κρόμμυον (krómmuon, onion).

The reason for limited attestation in Macedonia and Bulgaria, or with the meaning Prunus mahaleb in Serbia and Macedonia, is the range of the plant ending there.

Noun

*čermъxa f

  1. hagberry (fruit, tree, or wood) (Prunus padus)

Inflection

Derived terms

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: черемъха (čeremŭxa)
  • South Slavic:
    • Macedonian: цремша (cremša), черемуша (čeremuša, Prunus mahaleb) (regional)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic: сре̏мза, dialectally цре̏мза, цре̏мжа, цре̏мша, сре̏мжа, сре̏мса, сре̏мша and also meaning Prunus mahaleb
      Latin: srȅmza, dialectally crȅmza, crȅmža, crȅmša, srȅmža, srȅmsa, srȅmša and also meaning Prunus mahaleb
    • Slovene: črȇmsa, obsoletely dialectally also črȇmha, crẹ̑nsa
  • West Slavic:
    • Old Czech: třěmcha
      • Czech: střemcha, dialectally also třemcha, čermucha, černucha
    • Polish: trzemcha (hagberry), trzemucha (ramson) (both displaced)
    • Slovak: čremcha

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.