ab-rogar

See also: abrogar

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin abrogō (to abrogate).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.bi.ʁoˈɡa(ʁ)/ [a.bi.hoˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.bi.ʁoˈɡa(ɾ)/ [a.bi.hoˈɡa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.bi.ʁoˈɡa(ʁ)/ [a.bi.χoˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.bi.ʁoˈɡa(ɻ)/ [a.bi.hoˈɡa(ɻ)]
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.bʁuˈɡaɾ/ [ɐ.βʁuˈɣaɾ]

  • Hyphenation: ab-‧ro‧gar

Verb

ab-rogar (first-person singular present ab-rogo, first-person singular preterite ab-roguei, past participle ab-rogado)

  1. abrogate (annul by an authoritative act)
    Synonyms: anular, derrogar, revogar, suprimir
  2. inflection of ab-rogar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation

Further reading

  • ab-rogar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.