abordering
Norwegian Bokmål
Etymology
abordere + -ing, verbal noun form of abordere (“approach”), from French aborder (“to tackle; reach”), main part from Old French bord, from Frankish *bord (“board, plank”), from Proto-Germanic *burdą (“board, plank; table”), possibly from Proto-Indo-European *bʰers- (“top, tip, point”) or *bʰerH- (“to strike, pierce”). Last part from Old Norse -ingr m, -ingi m, -ing f, from Proto-Germanic *-ingō, *-ungō.
Pronunciation
- IPA(key): /abɔrˈdeːrɪŋ/
Audio (file) - Rhymes: -ɪŋ
- Hyphenation: ab‧or‧der‧ing
Noun
abordering f or m (definite singular aborderinga or aborderingen, indefinite plural aborderinger, definite plural aborderingene)
- the act of approaching
References
- “abordering” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.