acocilin

Classical Nahuatl

Alternative forms

  • acocili (obsolete)

Etymology

Cf. acuicilin; Tetelcingo Nahuatl öcusili̱.

Pronunciation

  • IPA(key): [aːkoːˈsiːli(n)]

Noun

ācōcīlin (plural ācōcīltin)

  1. acocil (Cambarellus montezumae)
    • [1569], Bernardino de Sahagún, editor, Florentine Codex, volume 3, page 68r:
      Acocili: iuhqujn chacali. Injtzontecon: iuhqujn chapoLtzontecomatl, tepitvn, iaiactvntli, mâmaie.
      The acocil is like a shrimp. Its head is like a grasshopper's head. It is small, small and dark, has many legs.
    • c1609, Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 26r
      yhuan ye quixinachohua yn mimichtin. yn cueyame. yn axollome. yn acociltin. aneneztin. ahuihuitlame yn axaxayacatl. yn quatecomatl. yoyolli.
      (And fish now bred, and frogs, salamanders, crayfish, dragonfly larvae, swamp worms, winged water insects, [other] insects)

Derived terms

  • acocilihcequi
  • acocilnamaca
  • acocilpahuaci
  • acociltlatonilli

References

  • Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de San Antón Muñón (1997) Codex Chimalpahin, ed. and trans. by Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder, Norman: University of Oklahoma Press, pages 80–81
  • Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 3
  • Molina, Alonso de (1555) Aqui comiença vn vocabulario enla lengua Castellana y Mexicana (in Spanish), Mexico: Juan Pablos, page 41v: “Camaron otro pequeño. acocili.”
  • Molina, Alonso de (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana (in Spanish), Mexico: Antonio de Spinosa, page 13v: “Camaron pequeño. çoqui chacalin. acocili. acuicilin.”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.