apostema
Italian
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin apostēma, from Greek apóstēma. First attested in c. 16th century.[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.posˈtẽ.mɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.poʃˈtẽ.mɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.posˈte.ma/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.puʃˈte.mɐ/
- Rhymes: -emɐ
- Hyphenation: a‧pos‧te‧ma
Noun
apostema m (plural apostemas)
- (pathology) aposteme (a pustulent swelling)
- 1895 [1563], Garcia de Orta, Count of Ficalho, editor, Coloquios dos simples e drogas da India, volume II, Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, page 234, column 45:
- [...] porque eu sei, que nas chaguas de todalas mordeduras venenosas aproveita, e nas apostemas da peste, quando estam abertas, aproveita muyto
- (please add an English translation of this quote)
-
- (figurative) disgust
Derived terms
- apostemático
References
- “apostema” in iDicionário Aulete.
- José Pedro Machado (1995), “Apostema”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa: com a mais antiga documentação escrita e conhecida de muitos dos vocábulos estudados (in Portuguese), volume I, 7 edition, Lisboa: Livros Horizonte, →ISBN, page 282
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.