arrepentir
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese repentir (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *repaenitīre, from Late Latin paenitīre, from Classical Latin paenitēre.
The expected outcome would have had voiced /d/; cf. the alternate form above (< Medieval Latin repoenitēre). As occurred in Old Spanish,[1] the medieval repentir may be due to French influence.
Compare Portuguese arrepender, Spanish arrepentirse.
Pronunciation
- IPA(key): /arepenˈtiɾ/
Verb
arrepentir (first-person singular present arrepinto, first-person singular preterite arrepentín, past participle arrepentido)
Conjugation
Conjugation of arrepentir (e-i stem change)
infinitive | arrepentir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | arrepentindo | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | arrepentido | arrepentidos | |||||
feminine | arrepentida | arrepentidas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | arrepinto | arrepintes | arrepinte | arrepentimos | arrepentides | arrepinten | |
imperfect | arrepentía | arrepentías | arrepentía | arrepentiamos | arrepentiades | arrepentían | |
preterite | arrepentín | arrepentiches | arrepentiu | arrepentimos | arrepentistes | arrepentiron | |
pluperfect | arrepentira | arrepentiras | arrepentira | arrepentiramos | arrepentirades | arrepentiran | |
future | arrepentirei | arrepentirás | arrepentirá | arrepentiremos | arrepentiredes | arrepentirán | |
conditional | arrepentiría | arrepentirías | arrepentiría | arrepentiriamos | arrepentiriades | arrepentirían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | arrepinta | arrepintas | arrepinta | arrepintamos | arrepintades | arrepintan | |
preterite | arrepentise | arrepentises | arrepentise | arrepentísemos | arrepentísedes | arrepentisen | |
future | arrepentir | arrepentires | arrepentir | arrepentirmos | arrepentirdes | arrepentiren | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | arrepinte | arrepinta | arrepintamos | arrepentide | arrepintan | |
negative | — | arrepintas | arrepinta | arrepintamos | arrepintades | arrepintan | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
arrepentir | arrepentires | arrepentir | arrepentirmos | arrepentirdes | arrepentiren |
Derived terms
References
- “repentir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “repen” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “arrepentir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arrepentir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “arrepentirse”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 353
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /arepenˈtiɾ/ [a.re.pẽn̪ˈt̪iɾ]
- Rhymes: -iɾ
- Syllabification: a‧rre‧pen‧tir
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.