avogar

Galician

Etymology

From Latin advocāre.

Pronunciation

  • IPA(key): [aβoˈɣaɾ]

Verb

avogar (first-person singular present abogo, first-person singular preterite avoguei, past participle abogado)

  1. to advocate; to intercede
    Synonym: interceder

Conjugation

  • Note: avog- are changed to avogu- before front vowels (e).

Derived terms

References

  • avogar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • avogar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • avogar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese

Etymology

From Latin advocāre. Doublet of advogar and avocar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.voˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.vuˈɡaɾ/ [ɐ.vuˈɣaɾ]

  • Hyphenation: a‧vo‧gar

Verb

avogar (first-person singular present avogo, first-person singular preterite avoguei, past participle avogado)

  1. (obsolete, transitive with por or with no preposition) to advocate (to express or encourage support for)

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.