bañar

See also: banar

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

bañar

  1. (transitive) to bathe

References

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese bannar, from Vulgar Latin *baneare, from Late Latin balneāre, from Latin balneum.

Verb

bañar (first-person singular present baño, first-person singular preterite bañei, past participle bañado)

  1. to bathe
  2. first/third-person singular future subjunctive of bañar
  3. first/third-person singular personal infinitive of bañar

Conjugation

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *baneare, from Late Latin balneāre, from Latin balneum. Compare Portuguese banhar, Catalan banyar, French baigner, Italian bagnare.

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈɲaɾ/ [baˈɲaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ba‧ñar

Verb

bañar (first-person singular present baño, first-person singular preterite bañé, past participle bañado)

  1. (transitive) to bathe (to clean a person by immersion in water or using water; to give someone a bath)
  2. (transitive) to soak, to dip in
    Synonym: sumergir
  3. (reflexive) to bathe oneself
    Voy a bañarme esta noche.
    I am going to bathe (myself) tonight.

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.