chuvia
Galician
.jpg.webp)
chuvia ("rain")
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese chuvia, from Latin pluvia (“rain”), from Proto-Indo-European *plew- (“to wash”). Akin to Portuguese chuva.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃuβja̝/
Derived terms
Related terms
References
- “chuvia” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “chuvia” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “chuvia” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chuvia” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chuvia” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Leonese
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃu.βja/
Noun
chuvia f
- rain
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 143 (facsimile):
- Enton a uirgen as nuueſabrir / fez ⁊ delas tan g[ra]n chuuia ſayr / que quantos chorauã fezo ryr / ⁊ yr con grand alegria.
- Then the Virgin made the clouds open and such great rain to issue from them that it caused all who were weeping to laugh and go their way happily.
- Enton a uirgen as nuueſabrir / fez ⁊ delas tan g[ra]n chuuia ſayr / que quantos chorauã fezo ryr / ⁊ yr con grand alegria.
-
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.