circunstancia

See also: circunstância

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin circumstantia.

Pronunciation

  • IPA(key): /θiɾkunsˈtanθja/, [θiɾ.kũns̪ˈt̪ãn̟.θja]

Noun

circunstancia f (plural circunstancies)

  1. circumstance

Galician

Etymology

Borrowed from Latin circumstantia.

Noun

circunstancia f (plural circunstancias)

  1. circumstance

Further reading

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /siʁ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [sih.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [siχ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kũs.tɐ̃ˈsi.a/
  • (Portugal) IPA(key): /siɾ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/

Verb

circunstancia

  1. inflection of circunstanciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /siʁ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [sih.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [siχ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kũs.tɐ̃ˈsi.a/
  • (Portugal) IPA(key): /siɾ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/

Noun

circunstancia f (plural circunstancias)

  1. Obsolete spelling of circunstância
  2. Misspelling of circunstância.

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin circumstantia.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /θiɾkunsˈtanθja/ [θiɾ.kũnsˈt̪ãn̟.θja]
  • IPA(key): (Latin America) /siɾkunsˈtansja/ [siɾ.kũnsˈt̪ãn.sja]
  • (Spain) Rhymes: -anθja
  • (Latin America) Rhymes: -ansja
  • Syllabification: cir‧cuns‧tan‧cia

Noun

circunstancia f (plural circunstancias)

  1. circumstance
    Synonym: pormenor

Verb

circunstancia

  1. inflection of circunstanciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.