coar

Galician

Etymology

14th century. From Old Galician-Portuguese, from Latin cōlāre. Cognate with Portuguese coar and Spanish colar.

Pronunciation

  • IPA(key): /koˈaɾ/

Verb

coar (first-person singular present coo, first-person singular preterite coei, past participle coado)

  1. to strain, filter
    • c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", p. 293:
      Et dizẽ os sabedores que [todolos] rrios [saem] do mar, et van [per] canos por la terra et por que a agoa sal do mar, vay se coando et adulçãdo quanto mays vay por terra espessa et se mays do mar arreda
      And the people who know say that every river exits from the sea, and goes through channels in the earth by which water comes from the sea, ant it filters and sweetens the more it goes through dense earth and the more it draws away from the sea

Conjugation

Derived terms

References

  • coar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • coando” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • coar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • coar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • coar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Manx

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Preposition

coar

  1. over

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese coar, from Latin cōlāre. Cognate with Galician coar and Spanish colar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /koˈa(ʁ)/ [koˈa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /koˈa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /koˈa(ʁ)/ [koˈa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /koˈa(ɻ)/

  • Hyphenation: co‧ar

Verb

coar (first-person singular present coo, first-person singular preterite coei, past participle coado)

  1. to strain, to filter
  2. to distill

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.