dòna
See also: Appendix:Variations of "dona"
Catalan
Noun
dòna f (plural dònes)
- Obsolete spelling of dona (“woman; wife”)
- 1906, Emili Vilanova i March, Gent de casa, page 36:
- — Bésam lo peu; — li contesta la seva dòna alsantse y anantsen al seu quarto ab tota la magestat d'una reyna agraviada.
- "Kiss my foot," his wife replies, rising and going to her room with all the majesty of an insulted queen.
-
Emilian
Etymology
From Late Latin domna, shortened variant of Latin domina (“mistress”).
Pronunciation
- (Bolognese) IPA(key): /ˈdɔːna/, [ˈdɔ̈ɔ̯nɐ]
References
- “dòna” in Luigi Lepri, Daniele Vitali, Dizionario Bolognese-Italiano Italiano-Bolognese, Edizioni Pendragon, 2nd edition, 2009, page 98.
Romagnol
Noun
dòna f (plural dòn, second plural donne)
- woman
- 1540, Pier Francesco da Faenza, Commedia nuova:
- O donne, vidì aqui el traditore […]
- Oh women, see here the traitor […]
-
References
- Masotti, Adelmo (1999) Vocabolario Romagnolo Italiano (in Italian), Zanichelli
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.