espirrar
Galician
Etymology
Perhaps from Latin aspergere (“to sprinkle”) rather than from Latin exspirare (“to exhale”). Compare Asturian espurrir.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /espiˈraɾ/
Verb
espirrar (first-person singular present espirro, first-person singular preterite espirrei, past participle espirrado)
Conjugation
Conjugation of espirrar
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | espirrar | |||||
personal | espirrar | espirrares | espirrar | espirrarmos | espirrardes | espirraren |
Gerund | ||||||
espirrando | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | espirrado | espirrados | ||||
feminine | espirrada | espirradas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | espirro | espirras | espirra | espirramos | espirrades | espirran |
imperfect | espirraba | espirrabas | espirraba | espirrabamos | espirrabades | espirraban |
preterite | espirrei | espirraches | espirrou | espirramos | espirrastes | espirraron |
pluperfect | espirrara | espirraras | espirrara | espirraramos | espirrarades | espirraran |
future | espirrarei | espirrarás | espirrará | espirraremos | espirraredes | espirrarán |
conditional | espirraría | espirrarías | espirraría | espirrariamos | espirrariades | espirrarían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | espirre | espirres | espirre | espirremos | espirredes | espirren |
preterite | espirrase | espirrases | espirrase | espirrásemos | espirrásedes | espirrasen |
future | espirrar | espirrares | espirrar | espirrarmos | espirrardes | espirraren |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | espirra | espirre | espirremos | espirrade | espirren |
negative | – | espirres | espirre | espirremos | espirredes | espirren |
References
- “espirrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “espirrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “espirrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “espurriar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Alternative forms
- espilrar
Etymology
Inherited from Latin expīrāre (“to exhale, to die”), alternative form of exspīrō. Doublet of expirar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.piˈʁa(ʁ)/ [is.piˈha(h)], /es.piˈʁa(ʁ)/ [es.piˈha(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.piˈʁa(ɾ)/ [is.piˈha(ɾ)], /es.piˈʁa(ɾ)/ [es.piˈha(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.piˈʁa(ʁ)/ [iʃ.piˈχa(χ)], /eʃ.piˈʁa(ʁ)/ [eʃ.piˈχa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.piˈʁa(ɻ)/ [es.piˈha(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.piˈʁaɾ/
- Hyphenation: es‧pir‧rar
Verb
espirrar (first-person singular present espirro, first-person singular preterite espirrei, past participle espirrado)
- to sneeze
Conjugation
Conjugation of espirrar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.