estirar la pata
Spanish
Etymology
Literally, "to stretch one's leg".
Verb
estirar la pata (first-person singular present estiro la pata, first-person singular preterite estiré la pata, past participle estirado la pata)
- (idiomatic) kick the bucket
- Qué lástima que aquel puto culero todavía no haya estirado la pata.
- What a shame that that fucking asshole still hasn't kicked the bucket.
Further reading
- “estirar la pata”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.