estrangeirismo
Portuguese
Etymology
From estrangeiro (“foreign”) + -ismo (“-ism”). Literally, "foreignism".
Noun
estrangeirismo m (plural estrangeirismos)
- (derogatory) A loanword (borrowed from other language into Portuguese) that one considers wrong to use, because it is able to be substituted by a more traditionally correct Portuguese-sounding word.
- Não use "show", use "espetáculo"! "Show" é estrangeirismo!
- Don't use "show", use "espetáculo"! "Show" is a foreignism!
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.