fala sério
Portuguese
Etymology
Affirmative imperative of falar sério.
Interjection
fala sério!
- (Brazil) no way, come off it (implies the speaker is astonished and/or does not believe something said)
- (Brazil) really?! (implies the speaker is annoyed with something)
- Used other than figuratively or idiomatically: see falar sério.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.