foloing
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [foˈl͈oŋʲɡʲ]
Verb
fo·loing (prototonic ·fulaing, verbal noun fulach or fulang)
- to support, sustain
- to endure
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c2a
- Gigeste-si Día linn ara·fulsam ar fochidi.
- You pl will pray to God for us so that we may endure our sufferings.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c2a
Conjugation
Complex, class B III present, reduplicated preterite, s future, s subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | fo·long | fo·loing; fo·coimling, fo·coimlich (com-form) | fo·longam | fo·longat | ||||
Prot. | ·fulaing; ·fochomlaing (com-form) | ·fulngam | ·fulngaid | ·fulngat | ·fulangar | ||||
Imperfect indicative | Deut. | fo·longainn | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | ·fulachta | ||||||||
Perfect | Deut. | fo·cóemallag | fo·cóemlachtar | ||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | fo·lilus | fo·lilais | fo·lil | fo·lilsat | fo·lilastar | |||
Prot. | ·fóelus | ·fóelais | ·fóel | ·fóelsaid | ·fóelsat | ·fóelustar | |||
Conditional | Deut. | fo·lilsainn | fo·lilsad | fo·lilastae | |||||
Prot. | ·fóelsad | ·fóelsaitis | |||||||
Present subjunctive | Deut. | fo·lós | fo·lóis | fo·ló | fo·lósat | ||||
Prot. | ·ful | ·fulsam; ·fochomolsam (com-form) | ·fochomolsaid (com-form) | ·fulustar | |||||
Past subjunctive | Deut. | fo·lóstais | |||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | fulngaid | fulngat | |||||||
Verbal noun | fulach, fulang | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Derived terms
Related terms
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fo·loing also fo·lloing |
fo·loing pronounced with /-l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fo·loing”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fulach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fulang”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 568–69
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.