freba

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese (compare Portuguese fêvera), from Latin fibra (fiber; boneless meat) (compare Spanish hebra); less probably, from an Arabic source.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfɾeβɐ]

Noun

freba f (plural frebas)

  1. fiber, thread
  2. lean, boneless meat, specially when referring to pork loin meat
    • 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
      Afonso: Ora partan o pernil.
      Albino: E mais tenbos boa freba.
      Afonso: "Let them cut the ham".
      Albino: "And it has good lean!"
      for all in this way

Derived terms

  • entrefrebado
  • februdo

References

  1. Corriente, Federico (2008), “febra”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.