frondia
Latin
Etymology
Collective noun based on frondeus (“leafy”), likely inspired by folia (originally "leaves", but often found as a collective meaning "foliage" in Late Latin). Attested in the Vetus Itala[1] and also a late gloss.[2]
Pronunciation
- (Proto-Romance) IPA(key): /ˈfrɔndʲa/
Descendants
- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Insular Romance:
- Gallo-Romance:
- Lorrain: frogne
- North Italian:
- Ligurian: [ˈfruŋʃa]
- Ibero-Romance:
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1984), “fronda”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 963
- Meyer-Lübke, Wilhelm (1911), “frondia”, in Romanisches etymologisches Wörterbuch (in German), page 263
- Walther von Wartburg (1928–2002), “frons, -dis”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 3: D–F, page 818
- Georg Getz; Carl Gustav Löwe; Wilhelm C. Heraeus (1894) Corpus glossariorum Latinorum: Placidus Liber glossarum, glossaria reliqua, volume V, Leipzig: B. G. Teubner Verlag, page 495: “Comat ornat frondia”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.