garbanzo

English

A bowl of garbanzos
A bowl of prepared garbanzos

Etymology

From Spanish garbanzo, initially borrowed as garvance in the 17th c. and anglicized as calavance (chickpea; any kind of bean or pulse).[1] The original garbanzo was re-established in the 19th c., primarily via American Spanish.[1] The Spanish garbanzo is from Old Spanish through Early Modern Spanish garbanço,[2] from Old Spanish arvanço, which is of uncertain origin, presumably influenced by garroba (carob fruit) and galbana (small pea; a variety of pea),[2][3] which is borrowed from Arabic جلبان (peas).[3] Other theories for the origin of garbanzo include Basque garbantzu [4]conmpounding garau (seed) + antzu (dry) and the Ancient Greek ἐρέβινθος (erébinthos).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɑɹˈbɑnzoʊ/
  • (file)
  • Hyphenation: gar‧ban‧zo

Noun

garbanzo (plural garbanzos)

  1. An edible pulse, Cicer arietinum, of the family Leguminosae or Fabaceae and subfamilies Faboideae or Papilionoideae, with white or purple-blue flowers and small feathery leaves on both sides of the stem and pods containing two to three peas.
    Synonym: garbanzo bean
  2. A seed of this plant; the chickpea.

Translations

References

  1. Garbanzo bean”, in Oxford Reference, Onford University Press, n.d., retrieved 1 May 2020
  2. José Laguna Campos (n.d.), Estudio léxico de un inventario oscense de 1565 [Lexical study of a 1565 Huescan inventory]”, in Institución Fernando El Católico (PDF, in Spanish), retrieved 1 May 2020, page 41: “garbanços 'garbanzos' [] Según señala DCECH, de origen incierto [] pudo alterarse por influjo de garroba 'algarroba' y galbana 'especie de guisante'. [garbanços 'garbanzo beans' [] According to the DCECH, of uncertain origin [] possibly altered by the influence of garroba 'carob' and galbana 'species of pea'.]”
  3. Real Academia Española (1914), “G”, in Diccionario de la lengua castellana (in Spanish), 14 edition, Madrid: Sucesores de Hernando, →OCLC, page 498: “Galbana. (Del ár. جلبان, cholbán, guisantes.) f. ant. Guisante pequeño.”
  4. garbantzu”, in Elhuyar ezagutuz aldatzea, Elhuyar, n.d., retrieved 17 January 2023

Spanish

Etymology

From Old Spanish through Early Modern Spanish garbanço,[1] from Old Spanish arvanço, which is of uncertain origin, presumably influenced by garroba (carob fruit) and galbana (small pea; a variety of pea),[1][2] which is borrowed from Arabic جلبان (peas).[2] Other theories for the origin of garbanzo include Basque garbantzu [3]compounding garau (seed) + antzu (dry) and the Ancient Greek ἐρέβινθος (erébinthos).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /ɡaɾˈbanθo/ [ɡaɾˈβ̞ãn̟.θo]
  • IPA(key): (Latin America) /ɡaɾˈbanso/ [ɡaɾˈβ̞ãn.so]
  • (file)
  • (Spain) Rhymes: -anθo
  • (Latin America) Rhymes: -anso
  • Syllabification: gar‧ban‧zo

Noun

garbanzo m (plural garbanzos)

  1. chickpea; garbanzo (plant, seed)
  2. (figurative) bottom dollar, dosh

Derived terms

Descendants

  • Basque: garbantzu
  • English: garbanzo, calavance

References

  1. José Laguna Campos (n.d.), Estudio léxico de un inventario oscense de 1565 [Lexical study of a 1565 Huescan inventory]”, in Institución Fernando El Católico (PDF, in Spanish), retrieved 1 May 2020, page 41: “garbanços 'garbanzos' [] Según señala DCECH, de origen incierto [] pudo alterarse por influjo de garroba 'algarroba' y galbana 'especie de guisante'. [garbanços 'garbanzo beans' [] According to the DCECH, of uncertain origin [] possibly altered by the influence of garroba 'carob' and galbana 'species of pea'.]”
  2. Real Academia Española (1914), “G”, in Diccionario de la lengua castellana (in Spanish), 14 edition, Madrid: Sucesores de Hernando, →OCLC, page 498: “Galbana. (Del ár. جلبان, cholbán, guisantes.) f. ant. Guisante pequeño.”
  3. garbantzu”, in Elhuyar ezagutuz aldatzea, Elhuyar, n.d., retrieved 17 January 2023

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.