jnj

Egyptian

Pronunciation

 
  • (reconstructed) IPA(key): /ˈjiːnit//ˈjiːniʔ//ˈʔiːnə/

Verb

ini&n

 3ae inf.

  1. (transitive) to bring, to get, to fetch
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 140–142:
      a&A1 inin
      t
      n
      k
      ibE8iN33C
      Z2ss
      Hk
      n
      nwWN33C
      Z2ss
      D54wd
      n
      bN33C
      Z2ss
      X
      z
      AiitN33C
      Z2ss
      snn
      t
      rtrN33C
      Z2ss
      nAa16 Z1
      Z2
      prZ2sssHtp
      t
      pwY2nTrZ1nbimf
      dj.j jn.t(w) n.k jbj ḥknw jwdnb ẖsꜣyt sntr n(j) gsw prw sḥtpw nṯr nb jm.f
      I will have them bring you laudanum, ḥknw-oil, jwdnb-incense, cassia, and the incense of the temple storerooms, with which every god is made content.
  2. (transitive) to acquire, to get
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 174–175:
      aHaa
      n
      aqqD54kwA1HrZ1I3I3G7
      m&a O35n&A1 n
      f
      iniN33C
      Z2ss
      p
      n
      inin
      n
      A1mXnn
      nw
      Wpr
      n
      N18
      N23 Z1
      p
      n
      ꜥḥꜥ.n(.j) ꜥq.kw ḥr jtj mz.n.j n.f jnw pn jn.n.j m ẖnw n(j) jw pn
      Then I entered before the sovereign and presented him with those gifts (literally, “this getting”) that I had gotten within that island.
  3. (transitive) to attain (a goal)
  4. (transitive with m) to have recourse to, to turn to

Inflection

Derived terms

Descendants

  • Demotic: jn

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.