lonxe
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese longe, from Latin longē.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlon.ʃɪ]
Adverb
lonxe
- far, afar
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C. S. I. C., page 98:
- Et quando o diserõ a Calrros, volueuse a França et a grã presa enviou a todo los seus a longe et a preto que viesen a el.
- And when Charlemagne was told this, he returned to France and in great hurry he sent for all his, far and near, to come to him
- Et quando o diserõ a Calrros, volueuse a França et a grã presa enviou a todo los seus a longe et a preto que viesen a el.
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C. S. I. C., page 98:
Derived terms
- de lonxe
- lonxe de
Related terms
References
- “longe” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “longe” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “longe” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lonxe” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lonxe” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lonxe” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.