mañana
See also: manana
English
Alternative forms
Pronunciation
- Rhymes: -ænə
Adverb
mañana (not comparable)
- (US, in Spanish-speaking contexts) Tomorrow.
- (humorous) Some unspecified time in the future.
- The plumber said he would come tomorrow. But I think he will probably be here mañana.
- 1957, Jack Kerouac, chapter 13, in On the Road, Viking Press, →OCLC, part 1:
- He swore he was coming to New York to join me. I pictured him in New York, putting off everything till manana.
- 1978, “Dirty Weekend”, in Blondes Have More Fun, performed by Rod Stewart:
- Oh, my sweet Diana, I can't wait for the manana / There's a hotel down in Mexico just made for two
- 2015 July 7, Ian Traynor; Larry Elliott, quoting Dalia Grybauskaitė, “Greece given days to agree bailout deal or face banking collapse and euro exit”, in The Guardian:
- “[With][sic] the Greek government it is every time ‘mañana’,” said Lithuania’s president, Dalia Grybauskaitė, one of the Greek government’s harshest critics. “It can always be ‘mañana’ every day.”
Translations
tomorrow — see tomorrow
some time in the future
|
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *māneāna, from Latin māne.
Spanish
Etymology
From Old Spanish cras mañana or mannana (literally “tomorrow morning”), from Vulgar Latin *māneāna, from Latin māne, from Proto-Indo-European *meh₂-. Compare Portuguese manhã.
Pronunciation
- IPA(key): /maˈɲana/ [maˈɲa.na]
- Rhymes: -ana
- Syllabification: ma‧ña‧na
Adverb
mañana
Noun
mañana f (plural mañanas)
Noun
mañana m (plural mañanas)
Derived terms
Descendants
- Chavacano: mañana
Further reading
- “mañana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.