manzanu
Sardinian
Alternative forms
- mangianu, mengianu (Campidanese)
Etymology
From Vulgar Latin *māneānum, derived from Latin māne.
Pronunciation
- IPA(key): /manˈd͡zanu/
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 337: “la mattina” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Wagner, Max Leopold (1960–1964), “mandzánu”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Sassarese
Etymology
From Vulgar Latin *māneānum, derived from Latin māne.
Pronunciation
- IPA(key): /manˈd͡zanu/
Noun
manzanu m (plural manzani)
- morning
- 1866, Luigi Luciano Bonaparte, “Cap. ⅩⅩ [Chapter 20]”, in Il Vangelo di S. Matteo volgarizzato in dialetto sardo sassarese, London, page 76:
- Lu regnu di li zeli è simili a un babbu di familia, lu quali iscisi di primu manzanu a pultà maniali a la so’ vigna.
- The Kingdom of Heaven is similar to a father in a household, who leaves early in the morning to take workers to his vineyard.
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Santuaini [October]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 63:
- […] no ridesci ancora ad andattinni
né sai dazzi l’adiu,
turrendi ugna manzanu
e nobu che miràguru- You [the Sun] still can't leave, nor can you say goodbye, returning each morning, new like a miracle
-
Derived terms
- isthumanzanu
- la dì bona si vedi lu manzanu (“you can tell a good day by the morning”, proverb)
Related terms
- manzaniri
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 337: “la mattina” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.