ngủ ngày

Vietnamese

Etymology

From ngủ (to sleep, to be asleep) + ngày (day, daytime).

Pronunciation

Verb

ngủ ngày

  1. to sleep during the day, to be asleep at daytime
    Thiếu nữ ngủ ngàyThe Day-Sleeping Girl (a poem by Hồ Xuân Hương)
    • Analects V.9, Vietnamese translation by Nguyễn Hiến Lê.
      Tể Dư ngủ ngày, Khổng tử bảo: “Gỗ mục không thể chạm khắc được, vách bằng đất dơ không thể trát được? Đối với trò Dư, còn trách làm gì?” Rồi Khổng tử lại nói: “Mới đầu, đối với người, ta nghe lời nói mà tin việc làm, nay đối với người ta nghe lời nói mà còn phải xem việc làm nữa. Vì trò Dư mà ta thay đổi như vậy.”
      Zai Yu was asleep at daytime, Confucius said: “Rotten woods cannot be carved; walls made of dirty soils cannot be troweled. As for Pupil Yu, why bother to chide him?” Then Confucius said: “Early on, towards others, I heard what they'd said and believed they would act accordingly; now, towards others, I will listen to what they say and also watch what they do. It's owing to Pupil Yu that I've changed thus.”

Coordinate terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.