piantare

Italian

Etymology

From Latin plantāre. By surface analysis, pianta (plant) + -are. Compare Sicilian chiantari.

Pronunciation

  • IPA(key): /pjanˈta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: pian‧tà‧re

Verb

piantàre (first-person singular present piànto, first-person singular past historic piantài, past participle piantàto, auxiliary avére) (transitive)

  1. to plant; to sow
    Synonyms: interrare, coltivare, seminare, ripiantare
  2. to hammer; to drive; to stick into
    Synonyms: conficcare, ficcare, affondare, configgere, infiggere, fissare, inserire
  3. to abandon; to maroon
    Synonyms: lasciare, abbandonare
  4. (by extension) to jilt; to throw over
    • 2013, F. Scott Fitzgerald; Ferruccio Russo, transl., Il Grande Gatsby [The Great Gatsby], Edizioni Scientifiche e Artistiche, page 174:
      Sperai perfino, per un po’, che mi piantasse, ma non lo fece poiché anche lei mi amava.
      I even hoped for a while that she’d throw me over, but she didn’t, because she was in love with me too.
      (literally, “I even hoped, for a little bit, that she would throw me over, but she didn't do it because she also loved me.”)

Conjugation

Derived terms

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.