poupar
Galician
Etymology
13th century. From Old Galician-Portuguese poupar, from Latin palpō, palpāre (“to touch softly”). Cognate with Portuguese poupar. Doublet of palpar.
Pronunciation
- IPA(key): /powˈpaɾ/
Verb
poupar (first-person singular present poupo, first-person singular preterite poupei, past participle poupado)
- (archaic) to care
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I. E. O. P. F., page 735:
- poupaua muyto as gentes, por que se podesse acorrer delles para a batalla que coydaua fazer
- He cared a lot for the people, so that he could call them for the battle that he pretended to fight
- poupaua muyto as gentes, por que se podesse acorrer delles para a batalla que coydaua fazer
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I. E. O. P. F., page 735:
- (archaic) to shun, to spare
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 461:
- Et quebrãtauã os laços dos elmos, et rrasgáuãnos en moytos lugares, et nõ sse poupauã de sse ferir moy fortemẽt
- And they shattered the helm's ties, and tore them in many places, and they didn't shun hurting each other very hardly
-
- (intransitive, dated) to touch; to feel (transitive: to sense by touch)
- Synonym: apalpar
Conjugation
Conjugation of poupar
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | poupar | |||||
personal | poupar | poupares | poupar | pouparmos | poupardes | pouparen |
Gerund | ||||||
poupando | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | poupado | poupados | ||||
feminine | poupada | poupadas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | poupo | poupas | poupa | poupamos | poupades | poupan |
imperfect | poupaba | poupabas | poupaba | poupabamos | poupabades | poupaban |
preterite | poupei | poupaches | poupou | poupamos | poupastes | pouparon |
pluperfect | poupara | pouparas | poupara | pouparamos | pouparades | pouparan |
future | pouparei | pouparás | poupará | pouparemos | pouparedes | pouparán |
conditional | pouparía | pouparías | pouparía | poupariamos | poupariades | pouparían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | poupe | poupes | poupe | poupemos | poupedes | poupen |
preterite | poupase | poupases | poupase | poupásemos | poupásedes | poupasen |
future | poupar | poupares | poupar | pouparmos | poupardes | pouparen |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | poupa | poupe | poupemos | poupade | poupen |
negative | – | poupes | poupe | poupemos | poupedes | poupen |
Derived terms
- apoupiñar
References
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese poupar, from Latin palpāre (“to touch softly”). Doublet of the borrowing palpar and apalpar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /po(w)ˈpa(ʁ)/ [po(ʊ̯)ˈpa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /po(w)ˈpa(ɾ)/ [po(ʊ̯)ˈpa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /po(w)ˈpa(ʁ)/ [po(ʊ̯)ˈpa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /po(w)ˈpa(ɻ)/ [po(ʊ̯)ˈpa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /po(w)ˈpaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /poˈpaɾ/
- Hyphenation: pou‧par
Verb
poupar (first-person singular present poupo, first-person singular preterite poupei, past participle poupado)
- (transitive) to save (time, money etc.)
- Synonym: economizar
- Sem trabalho, não posso poupar dinheiro.
- With no work, I can't save any money.
- (transitive) to spare
- A morte não poupa ninguém.
- Death spares no one.
- (intransitive) to economize
- Synonym: economizar
Conjugation
Conjugation of poupar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
Further reading
- “poupar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.