promesa

See also: promésa

Asturian

Etymology

From Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (promise), from Latin prōmissum (promise), from promittō (I send forth; I promise).

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾoˈmesa/, [pɾoˈme.sa]
  • Hyphenation: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promeses)

  1. promise

Bikol Central

Etymology

From Spanish promesa (promise).

Noun

promesa

  1. (dated) promise
    Synonym: panuga

Catalan

Etymology

From Latin prōmissa, plural of prōmissum (promise) (reinterpreted as a feminine singular), past participle of promitto (promittere).

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /pɾoˈmə.zə/
  • (Central) IPA(key): /pɾuˈmɛ.zə/
  • (Valencian) IPA(key): /pɾoˈme.za/
  • Hyphenation: pro‧me‧sa
  • Rhymes: -ɛza

Noun

promesa f (plural promeses)

  1. promise

Verb

promesa f sg

  1. past participle of prometre

References

Chavacano

Etymology

From Spanish promesa (promise).

Noun

promesa

  1. promise

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese promessa, from Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (promise), from Latin prōmissum (promise), from promittō (I send forth; I promise).

Pronunciation

  • Hyphenation: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promesas)

  1. promise
  2. vow

Further reading

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *prōmissa (promise) (attested in Medieval Latin per Du Cange), from Latin prōmissum (promise), from promittō (to send forth; to promise).

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾoˈmesa/ [pɾoˈme.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promesas)

  1. promise
    Synonym: promisión

Descendants

  • Chavacano: promesa

Verb

promesa

  1. inflection of promesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.