regalo

See also: regaló and regalò

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish regalo.

Pronunciation

  • Hyphenation: re‧ga‧lo
  • IPA(key): /ɾeˈɡalo/

Noun

regálo

  1. a gift, a present
    Synonyms: dulot, premiyo

Derived terms

Catalan

Verb

regalo

  1. first-person singular present indicative form of regalar

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish regalo.

Pronunciation

  • Hyphenation: re‧ga‧lo
  • IPA(key): /ɾeˈɡalo/, [ɾ̪ɪˈɡa.l̪ʊ]

Noun

regalo

  1. a gift; a present

Verb

regalo

  1. to give as a gift
  2. to give away

Galician

Etymology

Attested since 1707. Probably borrowed from Spanish regalo, likely from French régal (treat), from Old French galer (to enjoy oneself), which English gala also derives from.

Pronunciation

  • IPA(key): [reˈɣalʊ]

Noun

regalo m (plural regalos)

  1. delicatessen, treat
    • 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
      E se eu fora sua Ama,
      que de regalos comera
      e mais avia d'andar
      metida nunha Liteyra.
      If I was her milkmaid
      so many treats I would eat
      and I would go around
      inside a litter
  2. gift
    Synonyms: agasallo, presente

Derived terms

References

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈɡa.lo/
  • Rhymes: -alo
  • Hyphenation: re‧gà‧lo

Noun

regalo m (plural regali)

  1. present, gift

Anagrams

Papiamentu

Etymology

From Spanish regalo and Portuguese regalo.

Noun

regalo

  1. gift
  2. present

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡa.lu/ [heˈɡa.lu], /ʁiˈɡa.lu/ [hiˈɡa.lu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈɡa.lu/ [χeˈɡa.lu], /ʁiˈɡa.lu/ [χiˈɡa.lu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡa.lo/ [heˈɡa.lo]
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈɡa.lu/ [ʁɨˈɣa.lu]

  • Rhymes: -alu
  • Homophone: regá-lo
  • Hyphenation: re‧ga‧lo

Etymology 1

Deverbal from regalar.[1][2]

Noun

regalo m (plural regalos)

  1. pleasure; satisfaction; contentment
  2. gift (something given to another without charge)
    Synonym: presente
  3. muff (a piece of fur or cloth for keeping the hands warm)

Verb

regalo

  1. first-person singular present indicative of regalar

References

  1. regalo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
  2. regalo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈɡalo/ [reˈɣ̞a.lo]
  • Rhymes: -alo
  • Syllabification: re‧ga‧lo

Etymology 1

Likely from French régal (treat), from Old French galer (to enjoy oneself), which English gala also derives from.

Noun

regalo m (plural regalos)

  1. present, gift
    Synonym: obsequio
Derived terms

Verb

regalo

  1. first-person singular present indicative of regalar
  2. second-person singular voseo imperative of regar combined with lo

Further reading

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish regalo.

Pronunciation

  • Hyphenation: re‧ga‧lo
  • IPA(key): /ɾeˈɡalo/, [ɾɛˈɣa.lo]

Noun

regalo

  1. gift; present
    Synonyms: handog, bigay, alay

Derived terms

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.