relinquo
Latin
Etymology
From Proto-Italic *wrelinkʷō. Equivalent to re- + linquō (“I leave, forsake”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /reˈlin.kʷoː/, [rɛˈlʲɪŋkʷoː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /reˈlin.kwo/, [reˈliŋkwo]
Verb
relinquō (present infinitive relinquere, perfect active relīquī, supine relictum); third conjugation
Conjugation
Derived terms
- nuces relinquere
- reliquiae
- derelinquo
Descendants
- Old French: relenquir
- French: relenquir (now dialectal or obsolete, still in use in Normandy and Picardy however)
- Portuguese: relinquir
- Spanish: relinquir
- → English: relinquish
References
- “relinquo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “relinquo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- relinquo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to overtake and pass some one: post se relinquere aliquem
- a man loses his senses, becomes unconscious: animus relinquit aliquem
- to leave a great reputation behind one: magnam sui famam relinquere
- to leave a thing undecided: aliquid in medio, in dubio relinquere (Cael. 20. 48)
- to leave a thing undecided: aliquid dubium, incertum relinquere
- to leave a point undecided: in controversia relinquere aliquid
- to follow the standards: signa sequi (opp. a signis discedere, signa relinquere)
- to leave troops to guard the camp: praesidio castris milites relinquere
- to give up an assault, a siege: oppugnationem, obsidionem relinquere
- let us leave that undecided: hoc in medio relinquamus
- (ambiguous) something has been left as a legacy by some one: hereditate aliquid relictum est ab aliquo
- to overtake and pass some one: post se relinquere aliquem
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.