risco
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisko̝/
Etymology 2
Attested since the 14th century. Back-formation from riscar, itself probably from Latin resecō (“cut”).

An Iron Age drawing made with riscos. Castro de Formigueiros, Galicia
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisko̝/
Noun
risco m (plural riscos)
- stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)
- Synonym: trazo
- a strikethrough
- Synonym: raia
- ridge
- Synonym: soma
- crease
- Synonym: dobrez
- drawing
- tic-tac-toe
Derived terms
- risco de Salomón
Related terms
References
- “risc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “risco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “risco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “risco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈri.sko/
- Rhymes: -isko
- Hyphenation: rì‧sco
Descendants
Latin
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁis.ku/ [ˈhis.ku]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁiʃ.ku/ [ˈχiʃ.ku]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁis.ko/ [ˈhis.ko]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁiʃ.ku/
- Homophone: Risco
- Hyphenation: ris‧co
Etymology 1
Deverbal from riscar.
Noun
risco m (plural riscos)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
risco m (plural riscos)
Spanish
Etymology
From a Back-formation from riscar or from Vulgar Latin *resecum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisko/ [ˈris.ko]
- Rhymes: -isko
- Syllabification: ris‧co
Derived terms
Further reading
- “risco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.