santi

See also: Santi

Balinese

Romanization

santi

  1. Romanization of ᬰᬦ᭄ᬢᬶ.

Haitian Creole

Etymology

From French sentir (feel, smell).

Verb

santi

  1. to feel
  2. (before reflexive pronoun) to feel (a certain way, an emotion)
  3. to smell

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /sàn.tí/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sàn.tɪ́]

Noun

sànti m (possessed form sàntin)

  1. gauche or socially inappropriate behavior, especially at a meal

Italian

Adjective

santi

  1. masculine plural of santo (holy)

Noun

santi m

  1. plural of santo

Anagrams

Old French

Verb

santi

  1. past participle of santir

Pali

Alternative forms

Etymology 1

Inherited from Sanskrit शान्ति (śānti).

Noun

santi f

  1. peace
  2. tranquillity
Declension
Derived terms
Descendants
  • Khmer: សន្តិ (sɑnteʼ), សាន្តិ (saanteʼ)
  • Lao: ສັນຕິ (san ti)
  • Thai: สันติ (sǎn-dtì)
References

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

santi

  1. present third-person plural of atthi

Adjective

santi

  1. (Can we verify(+) this sense?)vocative singular feminine of santa, which is present active participle of atthi (to be)

Sicilian

Noun

santi

  1. plural of santa f
  2. plural of santu m

Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Dutch zand.

Noun

santi

  1. sand
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.