sospeita
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese sospeita (13th century, Cantigas de Santa Maria), back-formation from sospeitar.
Pronunciation
- IPA(key): [sosˈpejtɐ]
Noun
sospeita f (plural sospeitas)
- suspicion; distrust
- 1474, José García Oro (ed.), Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza. Santiago: Bibliófilos Gallegos, page 255:
- Item en quanto ay algunnas sospeytas e themores entre os ditos Señor Arçobispo e Visconde
- Item, because there are some suspicions and fears in between said Lord Archbishop and Viscount
- Item en quanto ay algunnas sospeytas e themores entre os ditos Señor Arçobispo e Visconde
- 1474, José García Oro (ed.), Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza. Santiago: Bibliófilos Gallegos, page 255:
Adjective
sospeita
- (archaic) suspicious (feminine singular of sospeito)
- 1346, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijoo", page 189:
- a qual carta non pareçía suspeita
- said charter didn't look suspicious
- a qual carta non pareçía suspeita
- 1346, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijoo", page 189:
Related terms
References
- “sospeita” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “speita” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “speyta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sospeita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sospeita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.