tiempo

Aragonese

Etymology

From Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (stretch), from the root *temp- (to stretch, string).

Noun

tiempo m (plural tiempos)

  1. time

References

Neapolitan

Etymology

From Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (stretch), from the root *temp- (to stretch, string).

Noun

tiempo m (plural tiempe)

  1. time
  2. tense
  3. weather

Derived terms

  • a tiempo a tiempo (on time)
  • avè tiempo e frisco (to have to wait a while)
  • nu tiempo ca nun escono manco 'e sierpe (extremely bad weather, literally weather into which not even snakes would venture)

Spanish

Etymology

From Old Spanish, from Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (stretch), from the root *temp- (to stretch, string). Doublet of tempo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtjempo/ [ˈt̪jẽm.po]
  • Rhymes: -empo
  • Syllabification: tiem‧po

Noun

tiempo m (plural tiempos)

  1. time
  2. a while, period of time, long time, length of time, indeterminate amount of time
    Amiga, ha pasado demasiado tiempo.
    Friend, it's been too long.
    (literally, “Too much time has passed.”)
    Hace tiempo que yo no tomaba un buen trago.
    It's been a while since I've had a good drink.
  3. tense
  4. weather
    ¿Qué tiempo hace?
    What is the weather like? / How is the weather?

Derived terms

See also

Further reading

Teojomulco Chatino

Etymology

Borrowed from Spanish tiempo, from Latin tempus.

Noun

tiempo

  1. time

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.