zadenuncjować
Polish
Etymology
From za- + denuncjować.
Pronunciation
- IPA(key): /za.dɛ.nunˈt͡sjɔ.vat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɔvat͡ɕ
- Syllabification: za‧de‧nun‧cjo‧wać
Verb
zadenuncjować pf (imperfective denuncjować)
- (transitive, literary) to delate, to denounce (to inform against)
- Hypernyms: donieść, podkablować, zakapować, poinformować
- (reflexive, literary) to denounce oneself
- (reflexive, literary) to denounce each other
- Hypernym: podkablować się
Conjugation
Conjugation of zadenuncjować pf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | zadenuncjować | |||||
future tense | 1st | zadenuncjuję | zadenuncjujemy | |||
2nd | zadenuncjujesz | zadenuncjujecie | ||||
3rd | zadenuncjuje | zadenuncjują | ||||
impersonal | zadenuncjuje się | |||||
past tense | 1st | zadenuncjowałem | zadenuncjowałam | zadenuncjowaliśmy | zadenuncjowałyśmy | |
2nd | zadenuncjowałeś | zadenuncjowałaś | zadenuncjowaliście | zadenuncjowałyście | ||
3rd | zadenuncjował | zadenuncjowała | zadenuncjowało | zadenuncjowali | zadenuncjowały | |
impersonal | zadenuncjowano | |||||
conditional | 1st | zadenuncjowałbym | zadenuncjowałabym | zadenuncjowalibyśmy | zadenuncjowałybyśmy | |
2nd | zadenuncjowałbyś | zadenuncjowałabyś | zadenuncjowalibyście | zadenuncjowałybyście | ||
3rd | zadenuncjowałby | zadenuncjowałaby | zadenuncjowałoby | zadenuncjowaliby | zadenuncjowałyby | |
impersonal | zadenuncjowano by | |||||
imperative | 1st | niech zadenuncjuję | zadenuncjujmy | |||
2nd | zadenuncjuj | zadenuncjujcie | ||||
3rd | niech zadenuncjuje | niech zadenuncjują | ||||
passive adjectival participle | zadenuncjowany | zadenuncjowana | zadenuncjowane | zadenuncjowani | zadenuncjowane | |
anterior adverbial participle | zadenuncjowawszy | |||||
verbal noun | zadenuncjowanie |
Further reading
- zadenuncjować in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zadenuncjować in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.