zagadywać
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /za.ɡaˈdɨ.vat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɨvat͡ɕ
- Syllabification: za‧ga‧dy‧wać
Verb
Conjugation
Conjugation of zagadywać impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | zagadywać | |||||
present tense | 1st | zagaduję | zagadujemy | |||
2nd | zagadujesz | zagadujecie | ||||
3rd | zagaduje | zagadują | ||||
impersonal | zagaduje się | |||||
past tense | 1st | zagadywałem | zagadywałam | zagadywaliśmy | zagadywałyśmy | |
2nd | zagadywałeś | zagadywałaś | zagadywaliście | zagadywałyście | ||
3rd | zagadywał | zagadywała | zagadywało | zagadywali | zagadywały | |
impersonal | zagadywano | |||||
future tense | 1st | będę zagadywał, będę zagadywać |
będę zagadywała, będę zagadywać |
będziemy zagadywali, będziemy zagadywać |
będziemy zagadywały, będziemy zagadywać | |
2nd | będziesz zagadywał, będziesz zagadywać |
będziesz zagadywała, będziesz zagadywać |
będziecie zagadywali, będziecie zagadywać |
będziecie zagadywały, będziecie zagadywać | ||
3rd | będzie zagadywał, będzie zagadywać |
będzie zagadywała, będzie zagadywać |
będzie zagadywało, będzie zagadywać |
będą zagadywali, będą zagadywać |
będą zagadywały, będą zagadywać | |
impersonal | będzie zagadywać się | |||||
conditional | 1st | zagadywałbym | zagadywałabym | zagadywalibyśmy | zagadywałybyśmy | |
2nd | zagadywałbyś | zagadywałabyś | zagadywalibyście | zagadywałybyście | ||
3rd | zagadywałby | zagadywałaby | zagadywałoby | zagadywaliby | zagadywałyby | |
impersonal | zagadywano by | |||||
imperative | 1st | niech zagaduję | zagadujmy | |||
2nd | zagaduj | zagadujcie | ||||
3rd | niech zagaduje | niech zagadują | ||||
active adjectival participle | zagadujący | zagadująca | zagadujące | zagadujący | zagadujące | |
passive adjectival participle | zagadywany | zagadywana | zagadywane | zagadywani | zagadywane | |
contemporary adverbial participle | zagadując | |||||
verbal noun | zagadywanie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.