zasądzać
See also: zasadzać
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /zaˈsɔn.d͡zat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɔnd͡zat͡ɕ
- Syllabification: za‧są‧dzać
Verb
zasądzać impf (perfective zasądzić)
Conjugation
Conjugation of zasądzać impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | zasądzać | |||||
present tense | 1st | zasądzam | zasądzamy | |||
2nd | zasądzasz | zasądzacie | ||||
3rd | zasądza | zasądzają | ||||
impersonal | zasądza się | |||||
past tense | 1st | zasądzałem | zasądzałam | zasądzaliśmy | zasądzałyśmy | |
2nd | zasądzałeś | zasądzałaś | zasądzaliście | zasądzałyście | ||
3rd | zasądzał | zasądzała | zasądzało | zasądzali | zasądzały | |
impersonal | zasądzano | |||||
future tense | 1st | będę zasądzał, będę zasądzać |
będę zasądzała, będę zasądzać |
będziemy zasądzali, będziemy zasądzać |
będziemy zasądzały, będziemy zasądzać | |
2nd | będziesz zasądzał, będziesz zasądzać |
będziesz zasądzała, będziesz zasądzać |
będziecie zasądzali, będziecie zasądzać |
będziecie zasądzały, będziecie zasądzać | ||
3rd | będzie zasądzał, będzie zasądzać |
będzie zasądzała, będzie zasądzać |
będzie zasądzało, będzie zasądzać |
będą zasądzali, będą zasądzać |
będą zasądzały, będą zasądzać | |
impersonal | będzie zasądzać się | |||||
conditional | 1st | zasądzałbym | zasądzałabym | zasądzalibyśmy | zasądzałybyśmy | |
2nd | zasądzałbyś | zasądzałabyś | zasądzalibyście | zasądzałybyście | ||
3rd | zasądzałby | zasądzałaby | zasądzałoby | zasądzaliby | zasądzałyby | |
impersonal | zasądzano by | |||||
imperative | 1st | niech zasądzam | zasądzajmy | |||
2nd | zasądzaj | zasądzajcie | ||||
3rd | niech zasądza | niech zasądzają | ||||
active adjectival participle | zasądzający | zasądzająca | zasądzające | zasądzający | zasądzające | |
passive adjectival participle | zasądzany | zasądzana | zasądzane | zasądzani | zasądzane | |
contemporary adverbial participle | zasądzając | |||||
verbal noun | zasądzanie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.