zo stoned als een garnaal
Dutch
Alternative forms
- stoned als een garnaal
Etymology
Coined by Van Kooten en De Bie in their 1975 song Stoont als een garnaal (deliberately misspelt). Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”.
Pronunciation
- IPA(key): /zoː ˈstoːnt ɑls ən ɣɑrˈnaːl/
Adjective
zo stoned als een garnaal (not comparable)
- (informal, Netherlands, simile) very stoned (intoxicated by drugs to a high degree)
- 1993, Peter Burger, De wraak van de kangoeroe. Sagen uit het moderne leven, Prometheus (publ.), page 154.
- Zijn die Newyorkse alligators wel zo gevaarlijk? Als een ander gerucht op waarheid berust, zijn ze hun leven lang zo stoned als een garnaal.
- Are those New York alligators in fact all that dangerous? If another rumour is based on truth, they are stoned like mad for their entire lives.
- Synonyms: zo stoned als een aap, zo stoned als een kanarie
- 1993, Peter Burger, De wraak van de kangoeroe. Sagen uit het moderne leven, Prometheus (publ.), page 154.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.